nano.gemini
عضو جدید
آهااااااااااااان
Lots Of Love.et منو کشته!!!!!!!
آهااااااااااااان
واقعآ بعضا وقتا فكر ميكنم اومدن توي اين سايت و خوندن بعضي از مطلبا اتلاف وقته وبه اين نتيجه مي رسم كه تا جاي كه مي شه اصلان نيام توي اين سايتدر حال حاضر تایپیک زیر تا زمانی که تایپیک گپ و گفتگو درست نشه برای صحبت در نظر گرفته شده
موفق باشید
واقعآ بعضا وقتا فكر ميكنم اومدن توي اين سايت و خوندن بعضي از مطلبا اتلاف وقته وبه اين نتيجه مي رسم كه تا جاي كه مي شه اصلان نيام توي اين سايت
اینم فکر بدی نیست.به اين نتيجه مي رسم كه تا جاي كه مي شه اصلان نيام توي اين سايت
ملالی نیست جز دوری شما!mossit خان در هر صورت من معذرت میخوام.
از بقیه دوستان هم که وارد بحث ما شدند معذرت می خوام.
فقط خواهشا در این دیگه رابطه پستی نگذارید (اگه باز هم حرفی هست بیاید خصوصی)
آره بابا ما دیدیم بچه ها طی یکی دو روز اخیر اصلا نیومدند تالار و هیچ صحبتی نشده، گفتیم یه شوکی داده باشیم. دیدید تالار به کلی راه افتاد.چیزی نیست فرهنگ خانوم !!!!!!! بچه ها میخواستن یه شوکی به تالار وارد کرده باشن.....
ولی باز نفهمیدی کیه ها؟ درست می گم؟آهااااااااااااان
شما که داری به مرز بازنشستگی نزدیک می شی این یکی دو روزه رو هم بیا. دیگه تحملشون کن دیگه... جوونن...واقعآ بعضا وقتا فكر ميكنم اومدن توي اين سايت و خوندن بعضي از مطلبا اتلاف وقته وبه اين نتيجه مي رسم كه تا جاي كه مي شه اصلان نيام توي اين سايت
اوه.. اوه... من که هیچ وقت دوست ندارم به دوره مدرسه و تکلیف و درس و مشق و اینها برگردم. از هرچی بچه مدرسه ای هم هست بیزارم البته اونها بیگناه هستند، این سیستم آموزشی ما هست که هیچ دلخوشی ای برای بازگشت به اون دوران نمیذاره. به نظر من، سیستم آموزشی ما فقط کلاس اول اش به درد بخوره، بقیه اش رو باید ریخت دور...امروز که رفته بودم بیرون ، وقتی بچه مدرسه ای ها رو دیدم خیلی دلم برای مدرسه تنگ شد .....یه جوری شدم، یه جورایی بهشون حسودیم شد....یادش بخیر....
ولی باز نفهمیدی کیه ها؟ درست می گم؟
حرفتون تا جایی درسته ولی پسر همسایه اسمش ایرانیه نیازی به تغییر نداره اگه هم اسمش خارجی باشه برای راحتی خودش و دیگران یک اسم ایرانی احتمالا انتخاب می کنه. نیازی به این کار نیست که هر چیزی رو با نام اولش صدا بزنیم. اینجوری باشه از فارسی چیزی نمی مونه چون هر چیزی از یکجا نشئت گرفته.خب بله، خیلی کلمه ی خارجی تو زبان ما وارد شده، ولی در مورد نبودن معادل واسه اصطلاحات علمی باید بگم که به نظر من خیلی هم درست نیست که واسشون معادل پیدا کنیم!!! به نظر من به کار بردن معادل برای کلمات، اصطلاحات، وسایل و ... که تو خارج از ایران کشف ، اختراع یا ساخته شدن، مثل اینه که بچه ی یکی دیگه رو بیاری تو خونت مهمون و خودت واسش یه اسم جدید بذاری!!! مثلاً وقتی به جای موبایل بگیم تلفن همراه (حالا بگذریم که تلفنم خودش یه کلمه ی انگلیسیه!!! ) مثل این می مونه که بچه ی ما که اسمش فرهنگه مثلاً () بره خونه ی یه انگلیسی مهمون، بهش بگن culture!!!! نمیشه که! یا مثلاً sms و پیامک!!! یا email و رایانامه!!! یا امثال اینا
من تشریف دارمسلام.
كسي اينجا نيست؟!!!!!
سلام.
كسي اينجا نيست؟!!!!!
من تشریف دارم
سلام. فكر نكنم ديگه بچه ها پيداشون بشه؟!!!!سلام.منم همين دور و برام
خدا رو چه ديدي! شايد يهو پيداشون شدمن تشریف دارم
سلام. فكر نكنم ديگه بچه ها پيداشون بشه؟!!!!
مثلا سعيده خانم كه خيلي وقته ازشون خبري نيست؛ اميدوارم هر جا هستن خوب و خوش باشن
سلام،منم هستم......سلام.
كسي اينجا نيست؟!!!!!