جملات کوتاه و کاربردی فرانسه + فایل صوتی

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
سلام

دوستان عزیز در این تاپیک ، جملات کوتاه و کاربردی فرانسه قرار خواهد گرفت.

:gol:

جملات به زبان انگلیسی نیز هست و فایل صوتی این جملات نیز از طریق دو لینک زیر قابل دریافت است

Side_A.mp3


Side_B.mp3

موفق باشید
 
آخرین ویرایش:

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
Hello! Lucldex Agency here!

Hello! Lucldex Agency here!

Max Gamberge: Allô
His caller : Allô, Allô. , . ?
Max Gamberge: Oui, agence Lucidex, j'écoute,
His caller : Vous ... êtes moosieur Lucidex ?
Max Gamberge: Non, je ne suis pas monsieur Lueidex, je suis Max Gamberge, directeur de l'agence Lucidex,


Max Gamberge: Hello?
His caller : Hello? Hello ... ?
Max Gamberge: Yes, Lucidex Agency. I'm listtning.
Hiscaller : You ... an Mr. Lucidex?
Max Gamberge: No, I'm not Mr. Lucide:x. I'm Max Gamberge, director of the Lucidex Agency.

 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
Come! I beg you!

Come! I beg you!

His caller : Ah ! Monsieur Lucidex, ... excusez-moi, , . monsieur
Gamberge, pardon .. ,
Max Gamberge: Allô." Calmez-vous, moosieur, calmez-vous !
His caller : Oui, o~li.ie suis calme, bonjour .. ~ excusez.moi.. .
bonsoir, Ecoutez .. .Je m appelle Norbert de la Thune, je .. , suis en bas, au calé. Venez, s'il vous plait, venez !. ..
Max Gamberge : Eh! Attendez, il est tard, je ferme !. ..
His caller : Venez, je vous en prie ...


-, His caller : Ah! MT. Lucidex ... excuse me ... Mr. Gamberge,
pardon ...
Max Gamberge: Hello, .. Calm down, sir, calm down!
His caller : Yes, yes, I'm calm, good day", excuse me". good
evening. listen ."My name is Norbert de hi Thune, I. ..am downstairs, in the café. Come, pltase, come! ...
Max Gamberge: Hey! Wait. it's late. I'm closing!,.,
His caller : Come, I beg you" ,

 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
Exeuse me

Exeuse me

Norbert de la Thune: Pardon ... Vous êtes monsieur Gamberge ?
Max Gamberge : Je ferme à sept heures, monsieur, ... il est déjà
sept heures dix ...
Norbert de la Thune: Excusez•moi.,. Vous... vous buvez quelque
chose?
Max Gamberge : Bon, d'accord ... un demi.
Norbert de la Thune: Garçon! Une camomille et un demi.
Max Gamberge : Jëcoutel


Norbert de la Thune: Pardon .•• You are Mr. Gamberge?
Max Gamberge : I close at seven o'clock, sir. It's alroody-7:1O ...
Norbert de la Thwre: Excuse me You ... you'U drink something?
Max Gamberge : Good, okay a glass af heu.
Norbert de la Thwre: Waiter! A canwmile tea and a glass af beer.
Max Gamberge : I'm listening!

 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
She a devil!

She a devil!

Norbert de la Thune : Ma fille .
Max Gamberge ; Hmm .
Norbert de la Thune: renfant de mon dernier mariage ...
Max Gamberge : De votre derniermariage ?
Norbert de la Thune: Oui, le destin trois mariages, trois divorces,
et trois filles La dernière a vingt ans, mais
elle est infernale.
Max Gamberge : lDfemale?
Norbert de la Thune: Oui ... mais je l'aime ...


~orbert de la Thune: My daughter ...
Max Gamberge : Hmm ...
Norbert de la Thune: The child af my last marriage ...
Max Gamberge : or your last marriage?
Norbert de la Thwre: Yeç, destiny. Three marrWgeç, three divorces, and three daughters. The last one is twenty, but she's 0: devil.
MIIX Gamberge : A devil ?
N.t de la Thune: Yeç •.. but [ love her ...

 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
Shes young, but she is my daughter!

Shes young, but she is my daughter!

¬Norbert de la Thune : Depuis quelques années, depuis le départ de sa mère, elle est terrible, toujours des coiffures excentriques, des pantalons déchirés, des blousons de cuir ...
Max Gamberge : Ce nest pas très grave, elle est jeune, c'est
normal.
Norbert de la Thune: C'est normal, c'est normal. Non, ce n'est pas normal ! La fille d'un banquier ...
Max Gamberge : Vous êtes banquier mais votre fille est jeune,
Norbert de la Thune : Elle est jeune, mais c'est ma fille !


Norbert de la Thune: For the past few years, since her mother left, she's been terrible, always eccentric hairdos, torn trousers, leather jackets ••.
Max Gamberge : It's not very serious. She's young. It's normal.
Norbert dt la Thune: It's normal, it's normaL No, it's not norma1! The daughter of a banker •..
Max Gamberge : You're a banker but your daughter is young.
Norbert de la Thune: She's young, but she's my daughter!

 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
Who is she?

Who is she?

Max Gamberge : Monsieur de la Thune, il est sept heures et
demie, je ne travaille plus depuis trente minutes et je ne suis ~ psychologue ...
Norbert de la Thune: Attendez! ... Ecoutez.. . Bénédicte ...
Max Gamberge : Qui est-ce ?
Norbert de la Thune : C'est ma fille, ma petite Bénédiete,. . elle… elle ...
Max Gamberge : Calmez-vous, calmez-vous, monsieur de la
Thune, les clients regardent.


Max Gamberge : .' Mr. de la Thune, its 7:30. I haven't been working for
30 minutes and I'm not a psychologist.
Norbert de la Thune.' Wait! Listen! Benedicta ...
Max Gamberge : Who is she?
Norbert de la Thune.' She's my daughter, my little Benedicta ... she .. , she .. ,
Max Gamberge : Calm down, calm down, Mr. de la Thune, the
customers are looking.

 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
She disappeared

She disappeared

Norbert de la Thune: Elle … a disparu .. "
Max Gamberge : Aah depuis quand?
Norbert de la Thune : Depuis plus d’une semaine ...
Max Gamberge : Une semaine, ce n'est pas encore très inquiétant, Norbert de la Thune: Mais elle est partie sans prévenir. D'habitude,
quand elle part, elle prévient. ..
Max Gamberge : Elle prévient toujours ?
Norbert de la Thune: Oui, quand elle est absente plus d'une journée,
elle téléphone,


Norbert de la Thune: She … disappeared ...
Max Gamberge : Aah since when?
Norbert de la Thune: For more than a week ...
Max Gamberge : One week, that's still not too disturbing.
Norbert de la Thune: But she left without notifying. Ordinarily, when she leaves, she notifies.
Max Gamberge : She always notifies?
Norbert de la Thune: Yes, when she's absent more than a day, she telephones

 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
Since then, I haven't heard a thing from her

Since then, I haven't heard a thing from her

Max Gamberge : Et elle n'a pas téléphoné ?
Norbert de la Thune: Si, si, samedi dernier, samedi matin, elle a téléphoné et depuis, je n'ai pas de nouvelles.
Max Gamberge : Elle n'a rien dit ?
Norbert de la Thune: Non, rien, Elle a parlé de la pluie et du beau temps.
Max Gamberge : Hmm ? Elle a téléphoné à quelle heure samedi
matin?
Norbert de la Thune: Vers huit heures,


Max Gamberge : And she hasn't phoned?
Norbert de la Thune: Yes, yes, last Saturday, Saturday morning, she
phoned and since then, I haven't heard any news.
Max Gamberge : She didn't say anything?
Norbert de la Thune : No, nothing. She talked nonsense
Max Gamberge : Hmm? She telephoned at what time Saturday
morning?
Norbert de la Thune: Around eight o'clock.

 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
Did you notify the police?

Did you notify the police?

Max Gamberge : Donc, depuis samedi dernier vous n'avez plus de nouvelles de votre fille.vous avez prévenu la police?:

Norbert de la Thune: Oh! Non, la police, imaginez le seandale, les journaux, la radio, la télévision !

Max Gamberge : Hmm ... Hmm ... je comprends. Monsieur de la Thune, samedi matin, savez-vous d'où votre fille a téléphoné?

Norbert de la Thune: Euh ... de son studio, je crois.

Max Gamberge ; De son studio? Vous n'habitez pas ensemble?




Max Gamberge : Therefore, since last Saturday you've had no more news (from your daughter. Did you notify the police?)

Norbert de la Thune: Oh! No, the police, imagine the scandal, the newspapers, radio, television!

Max Gamberge : Hmm ... Hmm ... I understand. Mr. de la Thune Saturday morning, do you know from where your daughter phoned?,

Norbert de la Thune: Uh ... from her studio apartment, i believe.

Max Gamberge : From her studio apartment? You don't live together?

 

mani24

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
C' est genial


جالب است

Oui


بله
C' est bizarre


عجیب است

Non


نه
C' est beau


زیباست

S'il vous plaît


لطفا
C' est magnifique


باشکوه است

Merci


متشکرم
C' est horrible


وحشتناک است

Merci beaucoup


خیلی متشکرم
C' est incroyable


باورنکردنی است

Bienvenu


خوش آمدید
J' aime


من دوست دارم

Pardon


معذرت می خواهم
J' adore


من خیلی دوست دارم


 

mani24

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
Excusez - moi


ببخشید
Je déteste


من متنفرم

Bonjour


سلام (صبح و بعد از ظهر)
Voilà


بفرمائید ، آنجاست ، خوب

Bonsoir


سلام (عصر و شب)
Alors


پس ،خوب

Salut


سلام (صمیمانه)
C' est rapide


فوری است

Au revoir


خدانگهدار
Formidable


جالب است

A bientôt


به زودی می بینمت
Quelle est votre nom


اسم شما چیست

Monsieur


آقا
Quelle est votre nationalité


ملیت شما چیست

Madame


خانم
De quelle couleur est


چه رنگی است

Mademoiselle


دوشیزه
C' est intéressant


جالب است

Mari


شوهر
Bonne journée


روز بخیر


 

mani24

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
Femme


همسر
comment allez vous
حال شما چطور است
Vous habitez oú
کجا سکونت دارید
ça va
چطوری ، خوبست ؟
Trѐs bien
عالی است، آفرین
ça va bien
خوبم
Enchanté
خوشبختم
ça va mal
خوب نیستم
Comme ça
همینه
quelles nouvelles
چه خبر ؟
Àvotre avis
به نظر شما
Qui
جهكسي؟ كي؟
Pas du tout
اصلا اینطور نیست
qui est – ce
او كيست؟
Sûr
مطمئن
Quoi
چی؟
Sûrement
مطمئنا
qu'est - ce que c'est
این چیست؟
Tu en es sûr
تو مطمئنی؟
qu' est - ce que ça veut dire
آن چه معنی می دهد؟
ça fait
می شود
Quand
چهوقت؟ کی؟
Je t' aime
دوستت دارم
c' est vrai
درست است
Je l'aime
دوستش دارم
Pourquoi
چرا
Je les aime
دوستشان دارم
un moment
یک لحظه
Comment ça va
حالت چطوره ؟
je comprends
من فهمیدم
ça roule
چطوری ؟
je ne comprends pas
من نفهمیدم
ça bouge
چطوری ؟
est - ce que vous comprenez
آیا متوجه می شوید؟
Pas mal
بد نیستم
ce n' est pas important
مهم نیست
Quoi de neuf
چه خبر ؟
ça va aller
خوبم ، همه چی خوبه
Rien de nouveau
خبری نیست
excusez moi de vous déranger
ببخشید که زحمت دادم
De rien
خواهش می کنم
laissez - moi tranquille
راحتم بگذارید
Pas de quoi
فراموشش کن
mille fois merci
ممنون
Je suis désolé
متاسفم
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
Where is that studio apartment?

Where is that studio apartment?

Norbert de la Thune: Non, depuis trois ans, nous n'habitons plus ensemble

Max Gamberge: Ah bon

Norbert de la Thune: Mais, je paie son loyer

Max Gamberge: C'est gentil ... Et.., où se trouve ce studio

Norbert de la Thune: Dans le Se, près de l'église Saint-Germain, rue des Saint-Frères, au numéro 36.

Max Gamberge : Joli quartier ! c'est à quel étage?

Norbert de la Thune: Au troisiëme, à droite. Au rez-de-chaussée de cet immeuble, il y a une boutique de mode

_____________________________________________________


Norbert de la Thune: No. We haven't been living together for three years

Max Gamberge : Oh really

Norbert de la thune: But I pay for her rent

Max Gamberge : That's nice ... And where is that studio
apartment?


Norbert de la Thune: In the 5th, Saint-Germain Church, Saint-Freres Street, number 36

Max Gamberge : Pretty section! it's on what floor


Norbert de la thune: Third, on the right. There's a fashion boutique on the ground floor of that building

 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
جملات کوتاه و کاربردی فرانسه با تلفظ French on location

جملات کوتاه و کاربردی فرانسه با تلفظ French on location



http://s5.picofile.com/file/8104361250/French_on_Location_www_iranFrench_ir.zip.html
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
His caller : Ah ! Monsieur Lucidex, ... excusez-moi, , . monsieur
Gamberge, pardon .. ,
Max Gamberge: Allô." Calmez-vous, moosieur, calmez-vous !
His caller : Oui, o~li.ie suis calme, bonjour .. ~ excusez.moi.. .
bonsoir, Ecoutez .. .Je m appelle Norbert de la Thune, je .. , suis en bas, au calé. Venez, s'il vous plait, venez !. ..
Max Gamberge : Eh! Attendez, il est tard, je ferme !. ..
His caller : Venez, je vous en prie ...


-, His caller : Ah! MT. Lucidex ... excuse me ... Mr. Gamberge,
pardon ...
Max Gamberge: Hello, .. Calm down, sir, calm down!
His caller : Yes, yes, I'm calm, good day", excuse me". good
evening. listen ."My name is Norbert de hi Thune, I. ..am downstairs, in the café. Come, pltase, come! ...
Max Gamberge: Hey! Wait. it's late. I'm closing!,.,
His caller : Come, I beg you
 

Sonrisa

کاربر بیش فعال
کاربر ممتاز
Norbert de la Thune: Non, depuis trois ans, nous n'habitons plus ensemble

Max Gamberge: Ah bon

Norbert de la Thune: Mais, je paie son loyer

Max Gamberge: C'est gentil ... Et.., où se trouve ce studio

Norbert de la Thune: Dans le Se, près de l'église Saint-Germain, rue des Saint-Frères, au numéro 36.

Max Gamberge : Joli quartier ! c'est à quel étage?

Norbert de la Thune: Au troisiëme, à droite. Au rez-de-chaussée de cet immeuble, il y a une boutique de mode

_____________________________________________________


Norbert de la Thune: No. We haven't been living together for three years

Max Gamberge : Oh really

Norbert de la thune: But I pay for her rent

Max Gamberge : That's nice ... And where is that studio
apartment?


Norbert de la Thune: In the 5th, Saint-Germain Church, Saint-Freres Street, number 36

Max Gamberge : Pretty section! it's on what floor


Norbert de la thune: Third, on the right. There's a fashion boutique on the ground floor of that building


سلام .ممنون فقط تلفظاشون چی؟
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
Un sourire

Un sourire ne coûte rien et produit beaucoup
یک لبخند هزینه ای ندارد اما چیزهای زیادی به وجود میآورد

Il enrichit ceux qui le reçoivent Sans appauvrir ceux qui le donnent
دریافت کننده اش را غنی میکند بدون اینکه بخشنده اش را فقیر سازد


Il ne dure qu’un instant Mais son souvenir est éternel
بیشتر از یک لحظه طول نمیکشد اما خاطره اش جاودان است

Personne n’est assez riche pour s’en passer Personne n’est assez pauvre pour ne pas le mériter
هیچ کس آنقدر ثروتمند نیست که از آن بگذرد و هیچ کس آنقدر فقیر نیست که شایسته آن نباشد

Il crée le bonheur au foyer, Il est le signe sensible de l’Amitié
شادی را در خانه به وجود میآورد نشانه پر احساس دوستی است
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار



‫1 [یک]‬
1 [un]


‫اشخاص‬

Les gens


من‬
moi / je



‫من و تو‬
moi et toi



‫هردوی ما (ما هردو)‬
nous deux







‫او (مرد)‬
lui / il



‫آن مرد و آن زن‬
lui et elle



‫هردوی آنها‬
eux deux







‫ آن مرد‬
l’homme



‫ آن زن‬
la femme



‫آن بچه‬
l’enfant







‫یک خانواده‬
une famille



‫خانواده من‬
ma famille



‫خانواده من اینجاست.‬
Ma famille est ici.







‫من اینجا هستم.‬
Je suis ici.



‫تو اینجا هستی.‬
Tu es ici.



‫آن مرد اینجاست و آن زن اینجاست.‬
Il est ici et elle est ici.







‫ما اینجا هستیم.‬
Nous sommes ici.



‫شما اینجا هستید.‬
Vous êtes ici.



‫همه آنها اینجا هستند.‬
Ils sont tous ici.

 

پیوست ها

  • FAFR001.zip
    656.5 کیلوبایت · بازدیدها: 0

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار



‫2 [دو]‬
2 [deux]


‫خانواده‬
La famille



پدربزرگ‬
le grand-père



‫مادربزرگ‬
la grand-mère



‫او (پدربزرگ) و او (مادربزرگ)‬
lui et elle







‫پدر‬
le père



‫مادر‬
la mère



‫او (پدر) و او (مادر)‬
lui et elle







‫پسر‬
le fils



‫دختر‬
la fille



‫او (پسر) و او (دختر)‬
lui et elle







‫برادر‬
le frère



‫خواهر‬
la sœur



‫او (برادر) و او (خواهر)‬
lui et elle







‫عمو, دایی‬
l’oncle



‫عمه, خاله‬
la tante



‫او (عمو، دایی) و او (خاله، عمه)‬
lui et elle







‫ما یک خانواده هستیم.‬
Nous sommes une famille.



‫خانواده کوچک نیست.‬
La famille n’est pas petite.



‫خانواده بزرگ است.‬
La famille est grande.

 

پیوست ها

  • FAFR002.zip
    579.2 کیلوبایت · بازدیدها: 0

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار




‫3 [سه]‬
3 [trois]


‫آشنا شدن‬
Faire connaissance






سلام‬
Salut !



‫روز بخیر!‬
Bonjour !



‫حالت چطوره؟ (چطوری؟)‬
Comment ça va ?







‫شما از اروپا می آیید؟‬
Venez-vous d’Europe ?



‫شما از امریکا می آیید؟‬
Venez-vous d’Amérique ?



‫شما از آسیا می آیید؟‬
Venez-vous d’Asie ?







‫درکدام هتل اقامت دارید؟‬
Dans quel hôtel séjournez-vous ?



‫چه مدت از اقامتتان در اینجا میگذرد؟‬
Depuis quand êtes-vous ici ?



‫چه مدت اینجا میمانید؟‬
Jusqu’à quand restez-vous ?







‫از اینجاخوشتان می آید؟‬
Est-ce que vous vous plaisez ici ?



‫برای مسافرت اینجا هستید؟‬
Êtes-vous en vacances ici ?



‫به ملاقات من بیایید (سری به من بزنید)‬
N’hésitez pas à venir me voir !







‫این آدرس من است.‬
Voici mon adresse.



‫فردا همدیگر را می بینیم؟‬
Pourrions-nous nous voir demain ?



‫متاسفم، من برنامه ای دارم.‬
Je suis désolé(e), mais j’ai déjà quelque chose de prévu.







‫خداحافظ ! (عامیانه)‬
Salut !



‫به امید دیدار!‬
Au revoir !



‫خداحافظ (تا بعد)‬
A bientôt !

 

پیوست ها

  • FAFR003.zip
    712.4 کیلوبایت · بازدیدها: 0

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار



‫4 [چهار]‬
4 [quatre]


‫در مدرسه‬
A l’école



ما کجا هستیم؟‬
Où sommes-nous ?



‫ما در مدرسه هستیم.‬
Nous sommes à l’école.



‫ما کلاس درس داریم‬
Nous avons cours.







‫اینها دانش آموزان هستند.‬
Ce sont les élèves.



‫این خانم معلم است.‬
C’est l’institutrice.



‫این کلاس درس است.‬
C’est la classe.







‫ما چکار می کنیم؟‬
Que faisons-nous ?



‫ما درس میخوانیم.‬
Nous apprenons.



‫ما یک زبان یاد میگیریم.‬
Nous apprenons une langue.







‫من انگلیسی یاد میگیرم.‬
J’apprends l’anglais.



‫تو اسپانیایی یاد میگیری.‬
Tu apprends l’espagnol.



‫او (مرد) آلمانی یاد میگیرد.‬
Il apprend l’allemand.







‫ما فرانسوی یاد میگیریم.‬
Nous apprenons le français.



‫شما ایتالیایی یادمیگیرید.‬
Vous apprenez l’italien.



‫آنها روسی یاد میگیرند.‬
Ils apprennent le russe.







‫یادگیری زبان جالب است.‬
Apprendre des langues est intéressant.



‫ما میخواهیم انسانها را بفهمیم.‬
Nous voulons comprendre les gens.



‫ما میخواهیم با انسانها صحبت کنیم.‬
Nous voulons parler avec les gens.

 

پیوست ها

  • FAFR004.zip
    779.7 کیلوبایت · بازدیدها: 0

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار



‫5 [پنج]‬
5 [cinq]


‫کشورها و زبانها‬
Pays et langues



جان اهل لندن است.‬
Jean est de Londres.



‫لندن در انگلستان قرار دارد.‬
Londres est situé en Grande-Bretagne.



‫او (مرد) انگلیسی صحبت میکند.‬
Il parle anglais.







‫ماریا اهل مادرید است.‬
Marie est de Madrid.



‫مادرید در اسپانیا قرار دارد.‬
Madrid est situé en Espagne.



‫او اسپانیایی صحبت میکند.‬
Elle parle espagnol.







‫پیتر و مارتا اهل برلین هستند.‬
Pierre et Marthe sont de Berlin.



‫برلین در آلمان قرار دارد.‬
Berlin est situé en Allemagne.



‫هر دوی شما آلمانی صحبت میکنید؟‬
Parlez-vous tous les deux allemand ?







‫لندن یک پایتخت است.‬
Londres est une capitale.



‫مادرید و برلین هم پایتخت هستند.‬
Madrid et Berlin sont aussi des capitales.



‫پایتخت ها بزرگ و پر سروصدا هستند.‬
Les capitales sont grandes et bruyantes.







‫فرانسه در اروپا قرار دارد.‬
La France est située en Europe.



‫مصر در آفریقا قرار دارد.‬
L’Égypte est située en Afrique.



‫ژاپن در آسیا قرار دارد.‬
Le Japon est situé en Asie.







‫کانادا در آمریکای شمالی قرار دارد.‬
Le Canada est situé en Amérique du Nord.



‫پاناما در آمریکای مرکزی قرار دارد.‬
Panama est situé en Amérique centrale.



‫برزیل در آمریکای جنوبی قرار دارد.‬
Le Brésil est situé en Amérique du Sud.

 

پیوست ها

  • FAFR005.zip
    1.1 مگایابت · بازدیدها: 0

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار



‫6 [شش]‬
6 [six]

‫خواندن و نوشتن‬
Lire et écrire


من میخوانم.‬
Je lis.



‫من یک حرف الفبا را میخوانم.‬
Je lis une lettre.



‫من یک کلمه را میخوانم.‬
Je lis un mot.







‫من یک جمله را میخوانم.‬
Je lis une phrase.



‫من یک نامه را میخوانم.‬
Je lis une lettre.



‫من یک کتاب میخوانم.‬
Je lis un livre.







‫من میخوانم.‬
Je lis.



‫تو میخوانی.‬
Tu lis.



‫او (مرد) میخواند.‬
Il lit.







‫من مینویسم.‬
J’écris.



‫من یک حرف الفبا را مینویسم.‬
J’écris une lettre.



‫من یک کلمه را مینویسم.‬
J’écris un mot.







‫من یک جمله را مینویسم.‬
J’écris une phrase.



‫من یک نامه مینویسم.‬
J’écris une lettre.



‫من یک کتاب می نویسم.‬
J’écris un livre.







‫من می نویسم.‬
J’écris.



‫تو می نویسی.‬
Tu écris.



‫او (مرد) می نویسد.‬
Il écrit.

 

پیوست ها

  • FAFR006.zip
    685.5 کیلوبایت · بازدیدها: 0

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار



‫7 [هفت]‬
7 [sept]

‫اعداد‬
Chiffres


من می شمارم:‬
Je compte:



‫یک ، دو ، سه‬
un, deux, trois



‫من تا سه می شمارم.‬
Je compte jusqu’à trois.







‫من به شمارش ادامه می دهم:‬
Je compte de nouveau:



‫چهار، پنج، شش،‬
quatre, cinq, six,



‫هفت، هشت، نه،‬
sept, huit, neuf







‫من می شمارم.‬
Je compte.



‫تو می شماری.‬
Tu comptes.



‫او (مرد) می شمارد.‬
Il compte.







‫یک، اول.‬
Un. Le premier.



‫دو، دوم.‬
Deux. Le deuxième.



‫سه، سوم.‬
Trois. Le troisième.







‫چهار، چهارم.‬
Quatre. Le quatrième.



‫پنج، پنجم.‬
Cinq. Le cinquième.



‫شش، ششم.‬
Six. Le sixième.







‫هفت، هفتم.‬
Sept. Le septième.



‫هشت، هشتم.‬
Huit. Le huitième.



‫نه، نهم.‬
Neuf. Le neuvième.

 

پیوست ها

  • FAFR007.zip
    892.6 کیلوبایت · بازدیدها: 0

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار



‫8 [هشت]‬
8 [huit]


‫ساعات روز‬
L’heure


معذرت می خواهم!‬
Veuillez m’excuser !



‫ساعت چند است؟‬
Quelle heure est-il, s’il vous plaît ?



‫بسیار سپاسگزارم.‬
Merci beaucoup.







‫ساعت یک است.‬
Il est une heure.



‫ساعت دو است.‬
Il est deux heures.



‫ساعت سه است.‬
Il est trois heures.







‫ساعت چهار است.‬
Il est quatre heures.



‫ساعت پنج است.‬
Il est cinq heures.



‫ساعت شش است.‬
Il est six heures.







‫ساعت هفت است.‬
Il est sept heures.



‫ساعت هشت است.‬
Il est huit heures.



‫ساعت نه است.‬
Il est neuf heures.







‫ساعت ده است.‬
Il est dix heures.



‫ساعت یازده است.‬
Il est onze heures.



‫ساعت دوازده است.‬
Il est douze heures.







‫یک دقیقه شصت ثانیه دارد.‬
Une minute a soixante secondes.



‫یک ساعت شصت دقیقه دارد.‬
Une heure a soixante minutes.



‫یک روز بیست و چهار ساعت است.‬
Un jour a vingt-quatre heures.

 

پیوست ها

  • FAFR008.zip
    743.2 کیلوبایت · بازدیدها: 0

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار



‫9 [نه]‬
9 [neuf]


‫روزهای هفته‬
Les jours de la semaine


دوشنبه‬
le lundi



‫سه شنبه‬
le mardi



‫چهارشنبه‬
le mercredi







‫پنج شنبه‬
le jeudi



‫جمعه‬
le vendredi



‫شنبه‬
le samedi







‫یکشنبه‬
le dimanche



‫هفته‬
la semaine



‫از دوشنبه تا یکشنبه‬
du lundi au dimanche







‫اولین روز دوشنبه است.‬
Le premier jour est le lundi.



‫دومین روز سه شنبه است.‬
Le deuxième jour est le mardi.



‫سومین روز چهارشنبه است.‬
Le troisième jour est le mercredi.







‫چهارمین روز پنج شنبه است.‬
Le quatrième jour est le jeudi.



‫پنجمین روز جمعه است.‬
Le cinquième jour est le vendredi.



‫ششمین روز شنبه است.‬
Le sixième jour est le samedi.







‫هفتمین روز یکشنبه است.‬
Le septième jour est le dimanche.



‫هفته هفت روز دارد.‬
La semaine a sept jours.



‫ما فقط پنج روز کار میکنیم.‬
Nous ne travaillons que cinq jours.

 

پیوست ها

  • FAFR009.zip
    826.3 کیلوبایت · بازدیدها: 0

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار



‫10 [ده]‬
10 [dix]


‫دیروز – امروز – فردا‬

Hier – aujourd’hui – demain



دیروز شنبه بود.‬
Hier, c’était samedi.



‫من دیروز سینما بودم.‬
Hier, je suis allé au cinéma.



‫فیلم جالبی بود.‬
Le film était intéressant.







‫امروز یکشنبه است.‬
Aujourd’hui, c’est dimanche.



‫من امروز کار نمیکنم.‬
Aujourd’hui, je ne travaille pas.



‫من امروز در خانه می مانم.‬
Je reste à la maison.







‫فردا دوشنبه است.‬
Demain, c’est lundi.



‫من فردا دوباره کار می کنم.‬
Demain, je recommence à travailler.



‫من در اداره کار میکنم.‬
Je travaille au bureau.







‫این کیست؟‬
Qui est-ce ?



‫این پیتر است.‬
C’est Pierre.



‫پیتر دانشجو است.‬
Pierre est étudiant.







‫این کیست؟‬
Qui est-ce ?



‫این مارتا است.‬
C’est Marthe.



‫مارتا منشی است.‬
Marthe est secrétaire.







‫پیتر و مارتا با هم دوست هستند.‬
Pierre et Marthe sont amis.



‫پیتر دوست پسر مارتا است.‬
Pierre est l’ami de Marthe.



‫مارتا دوست دختر پیتر است.‬
Marthe est l’amie de Pierre.

 

پیوست ها

  • FAFR010.zip
    850.3 کیلوبایت · بازدیدها: 0
بالا