بازی با لغات زبان تخصصی برق

moein

عضو جدید
.
این اشتباهه

intensity میشه شدت
density میشه چگالی

Electric current intensity : شدت جریان الکتریکی

Electric current Density : چگالی جریان الکتریکی


اینو قبول دارم
حواسم نبود!!!


این اشتباهه


error : خطا
Detection : تشخیص

اما اینو قبول ندارم
ترکیب این دو همونی هست که من گفتم
خطای آشکارسازی
 

kittleboy_87

عضو جدید
;2008509 گفت:
اما اینو قبول ندارم
ترکیب این دو همونی هست که من گفتم
خطای آشکارسازی

(میشه یگی آشکار ساز منظورت چیه ؟)

من دقیقتر بگم، منظورم اینطور اشتباهه تو این :
error detection : تشخیص خطا
detection error : خطای تشخیص ( یا همون خطای آشکار سازی یا خطای آشکارساز )
 

kittleboy_87

عضو جدید
Safty walve = شیر اطمینان

فکر می کنم منظورتون این بوده
safety valve
که مثلا در یکسوکننده ها، valve یا شیر یا سوپاپ یا دریچه یا هرچیزی که معنی میشه، یک ترانزیستور هست ( در حالت پیشرفته ) که به عنوان یک کلید کار می کنه؛ روشن-خاموش؛ عبور میده-عبور نمیده
 

al_da82

عضو جدید
electrical engineering!
عبارت خیلی تخصصیه،خودم هم دقیقا نمیدونم یعنی چی!!:biggrin::biggrin:
میگن چیز خوبیه:D
 

HniArsh

عضو جدید
کاربر ممتاز
سلام به همه دوستان...

سلام به همه دوستان...

فکر می کنم منظورتون این بوده
safety valve
که مثلا در یکسوکننده ها، valve یا شیر یا سوپاپ یا دریچه یا هرچیزی که معنی میشه، یک ترانزیستور هست ( در حالت پیشرفته ) که به عنوان یک کلید کار می کنه؛ روشن-خاموش؛ عبور میده-عبور نمیده

دوست عزیز من مطمئنم درست نوشتم :

Safty Walve = شیر اطمینان
لطفا مراجعه کنید به کتاب بررسی سیستمهای قدرت - گلاور


error detection : خطای آشکارسازی

Exciter (static exciter)= اکسایتر (اکسایتر استاتیکی)
 
آخرین ویرایش:

kittleboy_87

عضو جدید
دوست عزیز من مطمئنم درست نوشتم :

Safty Walve = شیر اطمینان
لطفا مراجعه کنید به کتاب بررسی سیستمهای قدرت - گلاور

من این کتاب رو با این مشخصات نتونستم پیدا کنم، لطفا اگه لینکی دارین بدین ( در google book هم گشتم ) یا اسم لاتینش رو دقیق بنویسین - ممنون

شخصا فکر می کنم که اگر توی اون کتاب هم اینطور نوشته، به احتمال بیش از 90 درصد خطای چاپی بوده
 

Similar threads

بالا